close

20140826001210  

好棒「awesome」取代「marvellous英人多說美語

20140826

潘勛

英國最新研究指出,受美國強勢文化影響,英國人口操美國字眼而忘卻「英語」。(翻攝自每日郵報)

 

很多英國人今天可能會大大吃味,原因在近20年來,美國詞彙已慢慢取代英國同義字。根據劍橋、蘭開斯特兩所大學研究,強勢的美國文化已讓驕傲的英語低頭,英國年輕人口操美語而渾不自知。

《每日郵報》25日報導,除了「awesome」取代「marvellous」,變成英國人的「棒極了」以外,另外式微的英文詞彙還有「cheerio」(再見)、「pussy cat」(貓)、「marmalade」(橘子果醬)、「fortnight」(14天、兩周),這些20年前還很道地的「地道」英語,現今英國人大概都不講了。

 

數據指出,在2014年,「awesome」在每100萬字裡會出現72次;相形之下,「marvellous」只有2次,而它在20年前,還有155次。

蘭開斯特大學語言學教授麥肯那利Tony McEnery表示,這些很初步的發現意味著:對英國社會最重要的東西,的確反應在眾人的口頭用語上;新科技如臉書的確已牢牢取得英國人的注意力,以至於如果不用這個字彙,那可能有的意思就表達不出來的地步。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Charlie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()